Re: How did the Spelling Police miss this one?

From: Herman Oosthuysen (Herman@WirelessNetworksInc.com)
Date: Thu Apr 24 2003 - 10:44:59 EST


This is getting funnier by the day!

Even the word 'normal' is a religious term. It literally means to be a
good Christian - a Gentleman. Christian seminaries are 'Normal Schools'
and have 'Normal Classes'. Yes, there was a time when I was forced to
attend 'Normal Class' - it didn't help - I became a heathen...

Maybe we should switch to Zen Buddist terminology instead, it is less
violent.

For what it is worth, I grew up with the software term 'normalize'.
'Canonize' seems a bit too strong for my tase.

viro@parcelfarce.linux.theplanet.co.uk wrote:
> On Thu, Apr 24, 2003 at 10:46:06AM -0400, Timothy Miller wrote:
>
>
>>On the other hand, "canonicalize", while strange and new, unambiguously
>>means (b).
>>
>>Is there an already-existing word which means (b)?
>
>
> % webster normalize
> nor-mal-ize \'no[0xC7]r-me-,l[0xF5]^-z\ vt -ized; -iz-ing
> (1865)
> 1: to make conform to or reduce to a norm or standard
> 2: to make normal (as by a transformation of variables)
> 3: to bring or restore (as relations between countries) to a normal
> condition
> -- nor-mal-iz-able \-,l[0xF5]^--ze-bel\ adj
> -- nor-mal-iza-tion \,no[0xC7]r-me-le-'za^--shen\ n
> -

-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/



This archive was generated by hypermail 2b29 : Wed Apr 30 2003 - 22:00:15 EST