Re: Internationalizing Linux

Mark H. Wood (mwood@IUPUI.Edu)
Sat, 5 Dec 1998 07:24:36 -0500 (EST)

On Fri, 4 Dec 1998, Drago Goricanec wrote:
> On 03 Dec 1998 16:25:16 +0100, Jes Sorensen writes:
> > Oh and how to you expect kernel hackers to be able to help debug a
> > problem when someone posts dmesg output in Chinese to linux-kernel?
> So is that why the old IBM mainframes tagged every system message with
> a unique identifier?

Yup. VMS has the same thing. The documentation kit includes two binders
containing a listing of all the messages in the base system, sorted by the
horrible-identifier for easy access, and explaining the message in some
detail (often with suggested responses). IBM organizes the text a bit
differently but the principle is the same. Anyone who has a basic
understanding of how the Roman alphabet is organized, can look up the tag
whether he understands English or not. The books themselves are of course
localizable. (IBM actually did away with human-readable text altogether
in the messages -- you *have to* go to the book to know what happened,
until you learn the codes by heart.)

Mark H. Wood, Lead System Programmer   mwood@IUPUI.Edu
Innovation is only valuable if it improves one's life; otherwise it's
just one more silly change to cope with.

- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in the body of a message to Please read the FAQ at