Re: Internationalizing Linux

Brandon S. Allbery KF8NH (allbery@kf8nh.apk.net)
Tue, 08 Dec 1998 22:26:11 -0500


In message <Pine.LNX.4.02.9812081530440.10418-100000@zaphod.anachem.ruhr-uni-
bo
chum.de>, Patrick Kursawe writes:
+-----
| On Mon, 7 Dec 1998, Tim Smith wrote:
|
| > A truly horrible kludge I've used in that case is to put this in my code:
| > printf( msg[code], taskname, condname, taskname );
| > and in English, msg[code] would be
| > "Could not do task %s because of condition %s\n"
|
| On AmigaOS, the localization issue was solved in this way: You create
| a catalog of strings with associated ID numbers with a special program.
| This catalog is just copied to a special subdirectory. A locale-aware
| program would just open its catalog (without caring for the language) and
| ask for the string belonging to an ID number. For the order of parameters,
| there are printf-like functions which accept something like %2s (AFAIR)
| for printing the second argument to the function.
+--->8

Isn't the standard (XPGsomething IIRC) something along the lines of

%2$s

to request the second (after the format) argument as a string?

-- 
brandon s. allbery	[os/2][linux][solaris][japh]	 allbery@kf8nh.apk.net
system administrator	     [WAY too many hats]	   allbery@ece.cmu.edu
carnegie mellon / electrical and computer engineering			 KF8NH
			  Kiss my bits, Billy-boy.

- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in the body of a message to majordomo@vger.rutgers.edu Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/