Re: [PATCH v2] docs/zh_CN: sync process/2.Process.rst with English version
From: Alex Shi
Date: Mon Mar 16 2026 - 08:44:44 EST
Applied, Thanks!
On 2026/3/11 20:31, Song Hongyi wrote:
The Chinese translation of the development process documentation was
outdated. Sync it with the current English version to ensure consistency.
Key changes include:
- Update versioning examples from 5.x to the 9.x placeholder.
- Add footnote [1] to explain the non-semantic versioning scheme.
- Replace the obsolete LTS kernel table with a link to kernel.org.
- Add a cross-reference for the "interleaved replies" section.
Update the translation through commit 5ce70894f6ca
("Doc: correct spelling and wording mistakes")
Signed-off-by: Song Hongyi<szpcq123@xxxxxxxxx>
---
Hi Dongliang,
Thanks for the review! I have updated the commit message with the English
commit hash.
Song Hongyi
.../translations/zh_CN/process/2.Process.rst | 56 +++++++++----------
1 file changed, 25 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst
index 31b0e2c994f6..ca00672c313e 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst
@@ -23,21 +23,18 @@
总览
----