On 5 Apr 2000, Jes Sorensen wrote:
> >>>>> "Dominik" == Dominik Kubla <dominik.kubla@uni-mainz.de> writes:
>
> Dominik> On Tue, Apr 04, 2000 at 10:09:17PM -0400, Theodore Y. Ts'o
> Dominik> wrote:
> >> P.S. Can we at least *please* chance all occurances of "disc" to
> >> "disk" in the publically visible devfs namespace? The kernel uses
> >> American english everywhere else, and having a mixture of British
> >> and American english is just going to cause massive confusion.
>
> Dominik> Ah now, come on Ted!
>
> Dominik> You should know as well as anybody that Linux has always
> Dominik> favoured the English spelling over the American. It is
> Dominik> "colour console" after all...
>
> Ted's request is perfectly valid, just about every single Linux
> application I have seen refers to disk as "disk" and not
> disc. Changing it in one place like that is silly and going to cause a
> lot of nusiance for the users.
>
Watch out! The French word-police are watching. You need to use a word
that, roughly translated, means "iron wheel in a box".
Cheers,
Dick Johnson
Penguin : Linux version 2.3.41 on an i686 machine (800.63 BogoMips).
-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@vger.rutgers.edu
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/
This archive was generated by hypermail 2b29 : Fri Apr 07 2000 - 21:00:14 EST