Re: [PATCH V2] doc:it_IT: align Italian documentation
From: Akira Yokosawa
Date: Fri Dec 30 2022 - 19:17:34 EST
Hi Federico,
Minor nit on embedded latex code. Please see below.
On Fri, 30 Dec 2022 18:31:27 +0100, Federico Vaga wrote:
> Translation for the following patches
>
> commit da4288b95baa ("scripts/check-local-export: avoid 'wait $!' for process substitution")
> commit 5372de4e4545 ("docs/doc-guide: Put meta title for kernel-doc HTML page")
> commit 4d627ef12b40 ("docs/doc-guide: Mention make variable SPHINXDIRS")
> commit 7c43214dddfd ("docs/doc-guide: Add footnote on Inkscape for better images in PDF documents")
> commit 615041d42a1a ("docs: kernel-docs: shorten the lengthy doc title")
> commit cbf4adfd4d19 ("Documentation: process: Update email client instructions for Thunderbird")
> commit e72b3b9810dd ("maintainer-pgp-guide: minor wording tweaks")
> commit ea522496afa1 ("Documentation: process: replace outdated LTS table w/ link")
> commit 93431e0607e5 ("Replace HTTP links with HTTPS ones: documentation")
> commit e648174b53f1 ("Documentation: Fix spelling mistake in hacking.rst")
> commit 602684adb42a ("docs: Update version number from 5.x to 6.x in README.rst")
> commit 489876063fb1 ("docs: add a man-pages link to the front page")
> commit 0c7b4366f1ab ("docs: Rewrite the front page")
>
> Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@xxxxxxxxxx>
> ---
> V1 -> V2 fix typo in footnote link
>
> .../translations/it_IT/admin-guide/README.rst | 2 +-
> .../it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst | 2 +
> .../translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst | 14 ++-
> Documentation/translations/it_IT/index.rst | 93 +++++++++----------
> .../it_IT/kernel-hacking/hacking.rst | 2 +-
> .../translations/it_IT/process/2.Process.rst | 15 +--
> .../it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst | 8 +-
> .../translations/it_IT/process/changes.rst | 11 +++
> .../it_IT/process/email-clients.rst | 67 ++++++++-----
> .../it_IT/process/kernel-docs.rst | 4 +-
> .../it_IT/process/maintainer-pgp-guide.rst | 4 +-
> 11 files changed, 127 insertions(+), 95 deletions(-)
>
[...]
> diff --git a/Documentation/translations/it_IT/index.rst b/Documentation/translations/it_IT/index.rst
> index e80a3097aa57..5dd751349adc 100644
> --- a/Documentation/translations/it_IT/index.rst
> +++ b/Documentation/translations/it_IT/index.rst
> @@ -1,13 +1,11 @@
> +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
> +
> .. _it_linux_doc:
>
> ===================
> Traduzione italiana
> ===================
>
> -.. raw:: latex
> -
> - \kerneldocCJKoff
> -
Removing this latex code would make Italian translation pages in
translations.pdf one-half spacing (when built on systems with
necessary packages for CJK translations), which would make them
look sparse.
Please keep it.
For your reference, here is a list of related commits in this are:
- f7ebe6b76940 ("docs: Activate exCJK only in CJK chapters")
- 77abc2c230b1 ("docs: pdfdocs: One-half spacing for CJK translations")
Thanks, Akira
> :manutentore: Federico Vaga <federico.vaga@xxxxxxxxxx>
>
> .. _it_disclaimer:
[...]