Re: [PATCH v3 5/6] docs: i2c: summary: document 'local' and 'remote' targets
From: Wolfram Sang
Date: Mon Jun 17 2024 - 12:58:09 EST
Hi Andi
> > Have you read the paragraph "Synonyms" from patch 6? I don't think we
> > can obsolete client because:
> >
> > $ git grep 'struct i2c_client \*client' | wc -l
> > 6100
>
> yes, I know, but I would be happy if we start changing i2c_client
> with i2c_target and at least saying that "target" is the
> preferred name for what was called "client" until now.
This is largely what patch 6 does? Let me quote:
+As mentioned above, the Linux I2C implementation historically uses the terms │
+"adapter" for controller and "client" for target. A number of data structures │
+have these synonyms in their name. So, to discuss implementation details, it │
+might be easier to use these terms. If speaking about I2C in general, the │
+official terminology is preferred. │
> I think we should start somewhere from using the new naming
> provided by the documentation.
I think I can justify replacing "master/slave" and create quite some
churn because that terminology is unwanted language.
I think I cannot justify replacing "adapter/client" just because it
doesn't match the spec. Plus, the churn would be a lot bigger.
If everyone (especially affected subsystem maintainers) is like "Yeah,
do it!" I can do it. But I have my doubts...
Happy hacking,
Wolfram
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature