Re: [PATCH v4 3/3] Doc/memory-barriers: Add Korean translation
From: Ingo Molnar
Date: Fri Jul 08 2016 - 06:13:43 EST
* Byungchul Park <byungchul.park@xxxxxxx> wrote:
> On Fri, Jul 08, 2016 at 07:50:39AM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > I will add my opinion in korean.
> > Thank you for kind and faithful review. I agree with most of your opinions and
> > suggestions. Most of your suggestions looks much better than mine.
> > However, I also have some different opinion. I want to emphasize the fact that
> > (1) CPUs 'issue' memory operations to memory system as they want, (2) memory
> > system 'executes' those operations as they want, and (3) CPUs 'perceive' the
> > 'effects' of the operation executions as they want. I want to emphasize the
> > fact in document because I think most confusion about memory ordering comes
> > from vague understanding about the relation. To my perspective, few of your
> Right. I agree with you.
Do these vague formulations exist in the English text as well? If yes then please
try to improve the English text first, then do the Korean translation.