Re: Internationalizing Linux

Rik van Riel (
Fri, 4 Dec 1998 14:51:25 +0100 (CET)

On Fri, 4 Dec 1998, Drago Goricanec wrote:
> On 03 Dec 1998 16:25:16 +0100, Jes Sorensen writes:
> > Oh and how to you expect kernel hackers to be able to help debug a
> > problem when someone posts dmesg output in Chinese to linux-kernel?
> So is that why the old IBM mainframes tagged every system message with
> a unique identifier?
> > We've had this discussion before, about a year ago I think, forget it
> > once and for all, please.
> I think having messages appear in the sysadmin's native language has
> merit. The front line for Linux support is moving away from this
> list.
> Once messages permeate back to this list, they can be converted back
> to English just as the original message was converted originally to
> the native language.

We could use a PERL script for that... It makes more and more
sense the more I think about it. We could all be reading and
posting error messages in our own language (as long as the
identifier is kept intact).

The only problem is with the assignment of the identifiers to
the more experimental patch series and with keeping the
translation scripts up-to-date (auto-distribute the database?).


Rik -- the flu hits, the flu hits, the flu hits -- MORE
| Linux memory management tour guide. |
| Scouting Vries cubscout leader. |

To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to
Please read the FAQ at